Mariana Montalvo is from the generation of Chilean nueva canción singer/songwriters who were inspired by the great Victor Jara and Violeta Parra. The song, "Credo," from her album "Piel de aceituna" ("Olive Skin"), is a haunting yet hopeful prayer that reflects what is transpiring in her homeland. The English translation:
I believe in my heart, branch of aromas / That my Lord like a shadow stirs / Perfuming all life with love / And making it blessed / I believe in my heart he who asks / Nothing because he is capable of the highest dreams / And embraces that created in the dream / Immense master
I believe in my heart that when he sings / He delves deep into the God of the wounded side / To rise from the pool alive, new born
I believe in my heart he who I press / To colour the canvas of life / With red or pallor and that he has made / Vestals shine / I believe in my heart he when sowing / Along the furrow without end was made great / I believe in my heart, always pouring out / But never emptied
I believe in my heart that when he sings / He delves deep into the God of the wounded side / To rise from the pool alive, new born / I believe in my heart that the worm / Has no bite, as it would harm death / I believe in my heart, he reclined / On the breast of God terrible and strong / On the breast of God terrible and strong.
This one is dedicated to my friend Javier Aguilar, whose mother and two sisters live in Santiago.
Comments
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.